Substitute “Ireland” for “Wales” and “Irish” for “Welsh” and the discrimination revealed below would be pretty much the same. From a report in the Daily Post newspaper:
“After receiving a form in English from National Savings and Investments, 72-year-old Arfon Rhys sent it back and requested either a Welsh or bilingual form.
The letter he then received from NS&I – a state-owned savings bank backed by the Treasury – said: “We have received correspondence from you in your own language. As we do not translate from your language into English, we can’t reply to your letter.
“I enclose your original document so that you can arrange for it to be translated into English and resent to us. We will then be able to deal with your request.”
In a handwritten comment, the reason for returning the letter to Mr Rhys was given as “letter in a foreign language (Welsh)”.
The letter was written on March 12, just days after a landmark ruling that NS&I acted unlawfully by ending Welsh language services.
On March 6, two High Court judges in Cardiff ordered NS&I to restore its customer services in Welsh. They ruled that the agency’s decision last year to scrap its Welsh-language brochures, telephone service, correspondence and website was unlawful.”
[ASF: With thanks to Marconatrix for the link]